Хорхе Луис Борхес / Виртуальная библиотека | Сегодня воскресенье, 23 марта 2025 года |
![]() |
© 2009 | Главная | ![]() |
Книги | ![]() |
О Борхесе | ![]() |
Фотографии | ![]() |
Алфавитный указатель | ![]() |
Назад | ![]() |
|||
![]() |
Буэнос-Айрес
Х.Л.Борхес
Перевод Б.Дубина
Из книги "Иной и прежний" ("El otro, el mismo") 1964
Запечатлел он, как на точном плане,
Мои обиды и мои потери:
Я провожал закат у этой двери,
У тех колонн напрасно ждал свиданья.
Здесь дни мои, стираясь посегодня,
Не обошли меня нехитрым даром
Людской судьбы; по этим тротуарам
Тку лабиринт, и он все безысходней.
Здесь вечера тускнеют, ожидая
Плодов, которые сулят им зори.
Здесь тень моя легко сольётся вскоре
С последней тьмой, такая же пустая.
Не страсть, а страх связал нас. Не за то ли
Мой старый город и люблю до боли?